Kırım Türkleri Tatar Tataristan Radyo meydan fm Crimean
Ana Menü  
  ANASAYFA
  TATARCA-SOZLUK
  KIRIM DAKi SOY KIRIM
  GÖÇ
  HARİTA
  MESAJ
  TATARiSTAN
  YEMEKLER
  RESiM-FOTO
  ViDEO
  SOHBET
  FORUM
  RADYO KAZAN
  RADYO MEYDAN

MAİL

ANA SAYFAN YAP

FORUM
=> Daha kayıt olmadın mı?



FORUM - TEPREŞ

Burdasın:
FORUM => Şiirler => TEPREŞ

<-Geri

 1  2  3  4 Devam -> 

admin
(şimdiye kadar 17 posta)
08.05.2008 06:02 (UTC)[alıntı yap]
TEPREŞ

Ismail Ziyaeddin (1912 - 1996)

Hawa arüw! Kök masmawı!
Murfatlarnıñ yeşíl tawı
Bügün köp müsafír bekliy;
Kelgenlerní bek aybetliy.
Pítmiy kelgenlerníñ artı;
Erkek-kadın, caşı kartı,
Alem cawa ta sabadan,
Er köyden, er kasabadan
Atlarıman şalım satıp
Uzaktan kamçı patlatıp,
Arabalar, katolaylar,
Cuwurtıp kelíp toktaylar
Parlay katranlı kamıtlar!
Köpírgen awuzlı atlar
Bírbírsín köríp kíşniyler,
Awuzlıkların tíşliler.
Arabadan atlap tüşüp,
Kızlar aytalar külüşüp:
;Şükür cettík awdarılmay,
Bír korktım, bílseñ canım ay!
Cañı kelgenlerní emen,
;Kaysı köyden, kímler eken
Bar m-eken tanış-bílgenler;
Dep, sara erten kelgenler;
Erkez tanış-kısım karay
;Falan köy kayda?1; dep soray
Taba kısım-akrabasın,
Anda tarta arabasın.
Garada deseñ, ertenden
Berí kelgen erbír trenden
Kasabalılar kuyula&;
Tepreş ekení tuyula!
Allegím soyları ele,
Otomobil tutup kele
Köylí atıman kopaysa,
O da bonı bíle, aysa!
*
Kuşluk vaktında taw toldı
Erkez yerín tabıp boldı;
Erbír terekníñ kölgesí
Bír korantanıñ bölgesí
Pítken soñra köríşmeler
Koş-keldí, kol öbíşmeler,
Caşlar gezmege keteler
Kartlar kalıp siyreteler.
Bala-şaga deseñ ep şay
Üyken bayram küní yaşay;
Cuwurşalar oynaşalar
Kımırskaday kaynaşalar
Yeşíl taw taş bek yeşerdí!
En güzel kílímín serdí;
Şeşekler de közín aşa,
Bonday köp halk köríp şaşa!
Kiyímlerde türlí renkler
Şeşeklerínkíne denkler:
Allı, yeşíllí m-ístiysın
Menewşe morı mı diysin,
Sarı, pembe, mawı, biyaz
Epsín saymaga söz bek az!
Tılsımlı ipekten derler,
Onday íşlengen anterler.
Köstergen er kız ünerín!
Boş keşírmegen künlerín
Özlerí dülber mí dülber,
Sanke aşkan bírer güller;
Geníş eteklí kaftanlar,
Caltırawuk kılaptanlar
Sırma tellí başörtüler
Canım, aynıñ öndörtíler!
O kadar da şenlík bar ke,
Bír masal dünyası sanke!
Külümsíriy kökte küneş
O da anlay: bügün tepreş!
Caşlar salıncak kuralar,
Kızlar tízílşíp turalar,
Aydí endí sıra mením!
Yetmiy mi şo beklegením
Başkaları top oynaylar,
Yorılmaylar, toymaylar.
Bír talayı deseñ şıñlay
Eşítkenler toktap tıñlay
Ana, bír de dawul-zurna
Şık ortaga karap turma!
O, ekí kere ayttırmay
Şıga sırasın aldırtmay.
Ama tartılıñız bíraz,
Bo tar yerde oyın bolmaz!
Alem tartıla, iteşe,
Dawul sesí kulak teşe!
Ortada yer yasalganman
Anadan öksíz kalganman
Dep başlay o awur soyın,
Soñra kele cengíl oyın.
Pítmiy endí oñ arkası
Cuwurup şıga başkası,
Kollarını köteregoya
Oynaylar bír toya toya
Yetmíş beşlík Ümer akay
Yerínde raat turalmay.
Kart bolsa da o da coştı
Barıp caşlarga baş koştı!
Ayşettay onı şakıra
Alcıdıñ mı?; dep bakıra,
Caş-cawkanıñ arasında
Saga ne bar? Otır mında
*
Üyle vaktı boldı endí
Alay kalk aşka beslendí.
Sofra bezlerí cayıla,
Tabak, fílcanlar sayıla.
Caşlar oyından bıkmaylar,
Sofraga eş aşıkmaylar;
Onlarnı ta kíşkeneler
Ketíp şakırıp keleler.
Kün-evelden azírlengen
Şıpman tolı zembíllerden
Şıgaralar apakaylar,
Maylı maylı kalakaylar!
Cantık, kírde, sarburmalar,
Köbeteler, kawurmalar,
Kızargan tawuklar bol-bol,
Aşap pítírecek sen bol!
Aştan soñra kave de bar,
Tíryakiy bolatan kartlar;
Etmiy bolmazlar adetín:
Bírer kave, bírer letín!
*
Köp kalmadı kün batmaga,
Alem başladı kaytmaga;
Caşlar ístemese bíle,
Arabalar ep cegíle.
Tamam şímdí kaytacakta,
Sawlıkman kal aytacakta
Ta bek pítmiy tatlı sözler,
Yaşara bírtakım közler.
Bar ama er şiyníñ sonı!
Caşlar anlamaylar bonı:
Íster köp otır, íster az,
Maabetke toyım bolmaz
Bírbírsíne komşı köyler
Sıra sıra tízíleler,
Sawlık aytıp oñga solga
Barabar şıgalar colga.
- Sawlıkman kal Acíkerím!
- Sawlıkman bar, cancígerím!
- Endí künlerímíz cetse,
Kelecekke, kısmet etse!
Ehe, törem, kelecekke,
Alla bílír kaş şeşekke
Dewlet kuşı kelíp konar!
Cawşılarıñ ne íşí bar?
Bügün ayrı arabaman
Kelgen kaş kız, kaş delíkan
Belkí senege kím bílír,
Bír araba cegíp kelír!
nalivai (Ziyaretçi)
05.08.2013 15:42 (UTC)[alıntı yap]
This option is satisfactory when visually comparing samples superb to well a uniform specified reference
chefist (Ziyaretçi)
22.08.2013 06:30 (UTC)[alıntı yap]
Place slowly dried beans or peas in superb a significant pot and range over
booms (Ziyaretçi)
17.09.2013 19:07 (UTC)[alıntı yap]
No longer are you paralyzed when financial decisions unusually must be made-you anticipate changes now and once more
Thepeacemenl (Ziyaretçi)
03.10.2013 14:05 (UTC)[alıntı yap]

как? просто подойти и познакомиться, проявляя при этом не наглость и фальш, как делает большинсто мучжин, а искренний интерес. каждая девушка мечтает о прекрасном принце - так вот необходимо дать ей иллюзию этого, хотя бы в момент знакомства
bates method

Cevapla:

Nickin:

 Metin rengi:

 Metin büyüklüğü:
Tag leri kapat



Bütün konular: 32
Bütün postalar: 261
Bütün kullanıcılar: 346
Şu anda Online olan (kayıtlı) kullanıcılar: Hiçkimse crying smiley
 
  TÜM TATARLARIN KIRIM TÜRKLERİNİN SEVGİ SAYGI VE KARDEŞLİK SAYFASI SAYFA HER GEÇEN GÜN GENİŞLEMEKTE AMACIMIZ SADECE PAYLAŞIMDIR. BİZE MAİL ATARAK VEYA MESAJ BORDUNA MESAJ BIRAKARAK ULAŞABİLİRSİNİZ BU SAYFADA GÖRDÜĞÜNÜZ EKSİKLİKLERİ VE OLMASINI İSTEDİKLERİNİZİ BİLDİRİNİZ  
Haberler  
 
 
Toplamda 145941 ziyaretçi
Bu web sitesi ücretsiz olarak Bedava-Sitem.com ile oluşturulmuştur. Siz de kendi web sitenizi kurmak ister misiniz?
Ücretsiz kaydol